Marugoto A2.2 Katsudou: курс японского языка (практика)

Marugoto A2.2 Katsudou: курс японского языка (практика)

Отзывов: 1 Отзывов: 1
2,090
Количество:
-
+
Издатель/Производитель: Sanshusha
ISBN/JAN: 9784384057560
Наличие: Есть в наличии

Учебник Marugoto (まるごと) – новейшая разработка учебника японского языка от Japan Foundation (вышел в свет в октябре 2013 года) – набирает популярность в школах японского языка по всему миру. Причиной популярности учебника является то, что он создавался Японским Фондом с опорой на практику преподавания японского языка по всему миру в различных учебных центрах.

Основной целью создатели учебника ставили устранение пробелов во взаимном понимании между людьми в ситуациях, где происходит международный культурный обмен или обмен мнениями. Учебник "Маругото: Японский Язык и Культура" основан на стандарте Japan Foundation, составленном для преподавания японского языка. Пособие также разрабатывалось с позиции устранения языкового барьера с первых дней обучения, с фокусом на проблемах коммуникации и понимании других культур. Кроме того, содержание данного пособия, как вы убедитесь, прочитав его ниже, создано с тем, чтобы учащемуся было интересно познавать язык и культуру Страны Восходящего Солнца для своих собственных целей. Каждая тема данного учебника содержит живые ситуации, при которых представители различных культур пересекаются на базе использования японского языка. Вы можете изучить различные аспекты японской культуры посредством иллюстрированного материала, прослушивая свои первые диалоги, которые происходят в типичных жизненных ситуациях.

Каждый уровень (по состоянию на конец 2014 года вышли уровни А1 и А2) состоит из двух книг: Katsudou (かつどう: практическая деятельность) и Rikai (りかい: осмысление). Оба учебника рекомендуется использовать вместе для более эффективного обучения.

Marugoto Katsudou направлен на развитие коммуникативных навыков и помогает быстро начать общаться на японском языке, сломать языковой барьер. Учебник богато иллюстрирован: здесь Вы найдете около 350 полноцветных иллюстраций и 210 фотографий.

Все диалоги, которые близки к повседневным проблемам, дополнены аудиоматериалами. Аудио-файлы к учебнику доступны для скачивания на сайте Издателя: http://marugotonihongo.jp/en/library/

Формат: A4

Название на японском: まるごと 日本のことばと文化   初級2 A2 かつどう

Содержание учебника

  1. 新しい 友だち    (Новые друзья)
    • だい 1 か – いい 名前ですね  (Хорошее имя…)
      • 自分の なまえの いみなど こじんてきな じょうほうを 言って じこしょうかいを します     (Представляемся, и делимся личной информацией, в том числе значением имени)
      • しゅみや けいけんなど 自分について 少し くわしく 話します (Делимся личной информацией, такой, как жизненный опыт, хобби и т.д.)
    • だい 2 か – めがねを かけてい る 人です   (Человек, который в очках)
      • だれかの ふくや がいけんてきな とくちょうを 言います  (Даем описание внешности и во что одет человек)
      • よく しらない 人について いんしょうを 言います (Делимся оценкой о человеке, которого вы не знаете)
  2. 店で 食べる  (Пообедаем в кафе?)
    • だい 3 か – おすすめは 何ですか  (Что посоветуете?)
      • レストランに 入って にんずうと せきの きぼうを 言います   (Скажите сколько человек будет на вечеринке и куда бы вы хотели сесть в ресторане)
      • たてがきの メニューを 読みます  (Читаем меню, написанное татегаки)
      • あんないした レストランで おすすめの 料理について 話します (Говорим о блюдах в ресторане, который был рекомендован)
      • 食べられない ものと りゆうを かんたんに 言います (Объясняем своими словами, почему мы не едим тот или иной продукт)
      • 料理と かずなどを 言って ちゅうもんします  (Делаем заказ определенных блюд и определенного количества блюд)
    • だい 4 か – どうやって 食べますか   (Как вы кушаете?)
      • 友だちに 食事を する ときの じゅんばんを 言います (Обсуждаем с друзьями порядок блюд, которые мы кушаем)
      • 料理の 食べかたを 言います  (Говорим о способе  как данное блюдо кушать)
      • 自分の 国の 料理の 食べかたを メモを 見ながら 言います  (Делаем пометки о том, как кто кушает конкретное блюдо в вашей стране и рассказываем об этом)
  3. 沖縄旅行  (Путешествие на Окинаву)
    • だい 5 か – ぼうしを 持っていった ほう が いいですよ  (Не лишним будет захватить с собой шляпу…)
      • かんこうちが どんな ところか 友だちに 聞きます/言います  (Спрашиваем/рассказываем другу об интересных местах)
      • 自分の けいけんを もとに 旅行する きせつなどについて アドバイスします   (Даем совет о времени года для путешествия, основываясь на собственном опыте)
      • 旅行の ときの こうつうきかんについて 自分の けいけんを 話します (Говорим о средствах передвижения, которые вы использовали во время вашей поездки)
    • だい 6 か – イルカの ショーが 見られます   (Вы можете посмотреть шоу дельфинов)
      • 旅行さきの ホテルで きょうみが ある ツアーについて 話します (Говорим в какой тур вы бы хотели отправиться в вашем отеле)
      • さんかした ツアーについて かんそうを 言います  (Даем ремарку туристической поездке, в которой вы побывали)
      • ツアーについての アンケートを 読みます  (Читаем анкету-опросник о туристической поездке)
  4. 4 日本祭   (Японские праздники)
    • だい 7 か – 雨が ふったら、どう しますか   (Если пойдет дождь, что будем делать?)
      • 友だちに イベントの ボランティアを たのみます/こたえます  (Отвечаем на просьбу/ просим стать волонтером на праздник)
      • スタッフの ミーティングで 聞いた しじについて しつもんします  (Задаем вопрос о том, что вы услышали на собрании коллектива)
      • ボランティアの とうろくの ために ひつような ことを 書きます (Пишем заявление чтобы зарегистрироваться как волонтёр)
    • だい 8 か – コンサートは もう始まりましたか  (Концерт уже начался?)
      • うけつけで イベントの 時間や 場所などについて 聞きます/言います  (Спрашиваем/ объясняем на ресепшене о времени, и месте события)
      • うけつけで イベントが 今 どう なっているか 聞きます/言います (Спрашиваем/отвечаем на ресепшене как проходит событие)
      • イベントの しかいしゃとして メモを 見ながら あいさつと おねがいを言います  (Представляемся на мероприятии, и, подглядывая в записи, общаемся с публикой)
  5. 特別な 日   (Особенный день)
    • だい 9 か – お正月は どう していましたか  (Что вы делали на Новый Год?)
      • 正月に 何を するか、どう 思うか 話します   (Что будете делать на новый год? Какие планы?)
      • 正月休みを どう すごしたか 友だちに 話します  (Говорим товарищу, как мы проводим новый год)
      • ねんがじょうを 読みます (Читаем поздравительную открытку)
      • ねんがじょうを 書きます  (Пишем поздравительную открытку)
    • だい 10 か – いい ことが ありますように   (Чтобы все у вас сбылось)
      • きせつの イベントについて 何の ために どんな ことを するか 話します (Что мы делаем в сезонные праздники? Почему?)
      • 自分の 国や 町の イベントについて メモを 見ながら 話します  (Делаем пометки о своей стране/городе и местных праздниках и рассказываем, используя эти заметки)
  6. ネット ショッピング   (Онлайн-шоппинг)
    • だい 11 か – そうじ機が こわれ て しまったんです  (Сломался пылесос…)
      • 今、 何を、 どうして 買うのか 話します   (Почему вы сейчас идете за покупками?)
      • ネットショッピングについて どう 思うか 話します (Что вы думаете про онлайн-шоппинг?)
    • だい 12 か – こっちの 方が 安いです  (А вот это дешевле…)
      • 電気せいひんについて どう 思うか 話します  (что вы думаете про электротовары?)
      • 2つの しょうひんを くらべて どう 思うか 話します (Сравниваем два товара, делимся мнениями)
  7. 歴史と 文化の 町   Город с исторической и культурной атмосферой
    • だい 13 か – この お寺は 14 世紀に たてられました  (Храм был построен в 14 веке)
      • おなじ ツアーの グループの 人に その かんこうちに はじめて 来たのか聞きます/言います   (Спрашиваем у кого-то кто отправился в тот же тур, что и вы первый ли это его/ее тур. И отвечаем на аналогичный вопрос)
      • ゆうめいな 場所について かんたんに 話します  (Говорим простыми словами об известных местностях)
      • かんこうちの ノートに 書いてある コメントを 読みます (читаем комментарии-заметки о путешествии)
      • かんこうちの ノートに コメントを 書きます (Пишем комментарии-заметки о путешествии)
    • だい 14 か – この 絵は とても 有名だそうです   (Эта картина очень известная)
      • はくぶつかんで てんじぶつの せつめいの ないようを 友だちに かんたんに つたえます (Рассказываем своими словами о чем выставка, которая проводится в музее)
      • はくぶつかんの ルールについて 話します (рассказываем о правилах поведения в музее)
  8. 生活とエコ  Жизнь и экология
    • だい 15 か – 電気が ついた ままですよ  (Оставьте свет включенным!)
      • かんきょうに よくない ことを 見つけて、ちゅういします/こたえます  (Указываем/ отвечаем на замечание об охране окружающей среды)
      • 自分の エコかつどうについて 話します (Говорим о своей эко-деятельности и вкладе в окружающую среду)
    • だい 16 か – フリーマーケットで 売ります (Продается на блошинном рынке…)
      • ものを むだに しないために 何を しているか 話します (Чтобы не растрачивать вещи попусту, что мы делаем?)
      • いらない もので 作った ものについて 話します  (Что мы делаем с ненужными вещами?)
  9. 人生 Человеческая жизнь
    • だい 17 か – この 人、 知っていますか  (Вы знаете этого человека?)
      • ゆうめいな 人について しっている ことを 話します  (Что мы знаем об известном человеке. Обсуждаем)
      • ゆうめいな 人を 好きに なった きっかけについて 話します (Объясняем причину, что именно нам понравилось в известном человеке)
      • 自分の 国の ゆうめいな 人について メモを 見ながら 話します  (Делаем пометки и рассказываем по ним об известном человеке вашей страны)
    • だい 18 か – どんな 子どもでしたか   (Каким ребенком вы были?)
      • 子ども/学生の ときの おもいでを 話します (Вспоминаем детское/школьное время)
      • 新しい ことを はじめた きっかけや その後の へんかについて 話します  (Говорим о том, как мы начинали делать что-то новое и к чему это привело)

Уровни Marugoto

Уровень

Ссылка

Описание

Издание

A1

K / R

Понимаю и могу употребить в речи знакомые выражения и очень простые фразы.

Могу представиться / представить других, задавать и отвечать на простые вопросы, такие как, где живу, о людях, которых знаю и вещах, которые у меня есть.

Могу участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.

01.10.2013

A2

K / R

Понимаю предложения и часто используемые выражения, связанные с основными сферами жизни (например, базовая информация о себе, о семье, месторасположении, покупках, устройстве на работу).

Могу общаться касательно простых рутинных задач, требующих простого и прямого обмена информацией на знакомые бытовые темы.

Могу описать в простых выражениях биографическую информацию о себе, своём непосредственном окружении, а также изъясниться по поводу вопросов непосредственной необходимости.

20.06.2014

B1

--

Понимаю основную мысль при стандартном общении на на разные темы в различных ситуациях, возникающие на работе, в школе, во время досуга и т.д.

Могу общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в Японии.

Могу составить простой связный текст на знакомые темы.

Могу описать впечатления, события, мечты, надежды и устремления, кратко изложить и обосновать своё мнение и планы.

~2015

B2

--

Понимаю основные идеи сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе технические и связанные со своей профессией.

Могу бегло общаться на спонтанные темы, что делает возможным регулярное взаимодействие с носителями языка без напряжения и вмешательства третьей стороны.

Умею составлять четкие, подробные тексты по широкому кругу вопросов и выражать свою точку зрения на проблему, показывать преимущества и недостатки различных вариантов.

~2015

C1

--

Могу понимать широкий спектр сложных и объемных текстов, распознаю скрытый смысл.

Говорю бегло на спонтанные темы, не испытывая явных затруднений с подбором слов и выражений.

Могу использовать японский язык гибко и эффективно в социальной сфере, научной и профессиональной деятельности.

Умею составлять четкие, хорошо структурированные, подробные тексты на сложные темы, контролируя использование языковых шаблонов и связок.

В перспективе

C2

--

С лёгкостью понимаю практически всю устную и письменную речь.

Могу обобщить информацию из различных устных и письменных источников, пересказывая приведенные аргументы.

Говорю бегло на спонтанные темы, точно понимая оттенки значений даже в самых сложных ситуациях.

В перспективе

 

Характеристики
Автор(ы) Х. Курусима, Т. Сибахара
Страниц 186
Формат 300x210мм (A4)
CD в комплекте Нет
Обложка Мягкая, глянцевый ламинат
Язык Японский, английский
Страна издательства Япония
Страна печати Япония
Lena - 01.07.2017
Отзывов: 1
Думаю данное пособие собирает свою аудиторию. Но с него, на мой взгляд, проблематично переходить на другие пособия. Т.к. грамматики не очень много дается. Если взять другие учебники и сравнить с популярным Minna no Nihongo, то по содержанию они примерно одинаковые. А здесь как будто надергали грамматику из разных частей. Поэтому подходит для общего ознакомления с японским, но никак не серьезным пособием.

Написать отзыв

Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо           Хорошо

Введите код, указанный на картинке:



Метки: Marugoto