«OUT» (アウト) – роман-триллер японской писательницы Кирино Нацуо, опубликованный в 1997 году и удостоенный престижной литературной Награды за лучший роман в детективном жанре. В 2004 году произведение перевели на английский, и после международного дебюта Нацуо роман номинировали на премию Эдгара Аллана По. В 2006 году «OUT» впервые появился на русском языке в переводе с английского Сергея Самуйлова. В произведении о четырёх женщинах, столкнувшихся с тяжёлыми жизненными обстоятельствами, поднимаются проблемы японского общества времён краха экономики «финансового пузыря», темы распада семьи, дискриминации трудовых мигрантов и организованной преступности.
Четыре взрослые женщины, четыре подруги. Все они до поздней ночи подрабатывают на заводе по производству бэнто, и все они по-своему несчастны. 42-летняя Масако Катори (香取雅子) переживает настоящий семейный кризис. Ёсиэ Адзума (吾妻ヨシエ) вынуждена ухаживать за дочерью и свекровью, прикованной к постели. Кунико Дзэноути (城之内邦子), совершено не умеющая жить по средствам, задолжала большие суммы банкам и ростовщикам. Яёи Ямамото (山本弥生) – мать двоих детей и жертва домашнего насилия. У каждой из четырёх девушек была не самая лёгкая жизнь...
Однако она становится ещё более напряжённой, когда Яёй в порыве гнева задушила ремнём своего мужа, поставившего на кон в карточной игре их дом. Четыре девушки собираются вместе, чтобы помочь Яёи и избавиться от улик.
<1>
駐車場には、約束の時間より早めに着いた。
車を降りると、湿気を多く含んだ七月の濃い闇に包まれた。蒸し暑いせいか、闇が黒々と 重く感じられる。
香取雅子は息苦しさを覚えて、星の出ていない夜空を見上げた。冷房の効いた車内で冷やされ乾いた皮膚が、たちまちねっとりと汗をかきはじめる。
新青梅街道から流れてくる排気ガスに混じって、揚げ物の油臭い匂いが微かに漂っていた。これから、雅子が出勤する弁当工場から来る匂いだ。
《帰りたい≫
この匂いを嗅ぐと、この言葉が思い浮かぶ。どこに帰りたくてそんな言葉が生まれるのかわからなかった。
・・・
Нацуо Кирино (桐野夏生, р. 1951) – японская писательница родом из города Канадзава префектуры Исикава. Начинала с любовных и юношеских романов, которые публиковала под псевдонимом Нобара Ноэми (野原野枝実). Участвовала в создании нескольких серий «манги для девушек» в паре с художницей Моридзоно Мируку (森園 みるく). Первый роман Нацуо написала и отправила на конкурс, будучи беременной. Почётное упоминание среди участников конкурса ещё больше подогрело её интерес к творчеству, и Нацуо начала активно писать. Получила 39-ю Премию им. Эдогавы Рампо за роман «Капли дождя на моём лице» (顔に降りかかる雨) – первый детектив в творчестве писательницы. После этого Нацуо открыла для себя жанр сурового детектива и опубликовала популярную серию о женщине-следовате Миро Мурано (村野ミロシリーズ). Следующий роман «OUT» принёс Кирино ещё большую известность. Спустя семь лет после публикации в Японии, перевод «Аута» на английский номинировали на премию Эдгара Аллана По. Наиболее удачными работами Кирино считаются «Капли дождя на моём лице», «OUT», «Нежные щёки» (柔らかな頬), «Гротеск» (グロテスク) и «Остров Токио» (東京島). Получила государственную Медаль с пурпурной лентой в 2015 году за заслуги в области искусства. В мае 2021 года Кирино избрана первой женщиной-президентом Японского отделения ПЕН-клуба.
Характеристики | |
Название на японском | OUT〈上〉 |
Автор(ы) | Нацуо КИРИНО |
Страниц | 456 |
Формат | 148×105мм (A6判) |
Обложка | Мягкая |
Язык | японский |
Страна издательства | Япония |
Страна печати | Япония |