100 вопросов, которые чаще всего задают иностранцы учителям японского языка

100 вопросов, которые чаще всего задают иностранцы учителям японского языка

Отзывов: 0 Отзывов: 0
4,190.00
Количество:
-
+
Издатель/Производитель: Babel
ISBN/JAN: 9784894498013
Наличие: Есть в наличии

Преподавая японский язык очень часто можно столкнуться с вопросами студентов, которые преподавателям и не приходили в голову. Например: «「太った人」 и 「太っている人」 — одно и то же?» или «「日本語で話した人」 и 「日本語を話している人」?». Как бы вы отреагировали, если бы этот вопрос задал ученик, изучающий японский язык? Даже если преподаватель понимает, чем они отличаются, получится ли правильно объяснить эти отличия? Пять японских преподавателей, используя собственный опыт, продемонстрировали лучшие способы ответить на такого рода вопросы.  

Содержание книги разделено на 4 области: фонетика (音声), грамматика (文法), лексика (語彙) и письмо (表記・表現・文字). В каждой представлены часто задаваемые вопросы, а после идет подробный комментарий на японском языке. Материал объясняется простым и легким для восприятия языком, без использования сложной терминологии, поэтому книга может послужить не только справочником для преподавателей, но и подойдет для тех, кто изучает японский язык и хочет углубить свои знания.

Особенности 【特徴】

  1. Наличие комментария на японском языке
  2. Формат вопрос-ответ
  3. Написана для носителей японского языка
  4. На основе многолетнего опыта японских преподавателей
  5. Подходит для самостоятельного изучения

Оглавление 【目次】

  1. 音声(「を」と「お」は違う文字ですが、音も異なりますか。「ビル」「ビール」、「ゆめ」「ゆうめい」、「しゅじん」「しゅうじん」などの発音上の区別を教えてください。 ほか)
  2. 文法(「新宿に行く」「新宿へ行く」、「映画に行く」「映画へ行く」は全部正しいのですか。助詞の「に」も「で」も場所を示す時に使いますが、同じですか。 ほか)
  3. 語彙(「赤い靴」と「赤の靴」、どちらが正しい形ですか。「重さ」と「重み」はどう違いますか。 ほか)
  4. 表現(「腹をお立てになった」という言い方は、おかしいですか。日本語では、「あなた」はどのくらいの範囲にまで使えるのですか。 ほか)
  5. 文字・表記(作文の中で「反應」と書いたら減点されました。「應」は間違いですか。文中の「私」とい漢字は、どんな場合も「わたくし」と詠まなければいけないのですか。 ほか)

Описание от издателя【この本について】

「太った人」と「太っている人」は同じですか?日本語を学ぶ外国人からこう聞かれたら、どう答えますか?同じ意味で使いますね。では、「日本語で話した人」と「日本語を話している人」は?これは違いますね。でも違うことはわかってもどう違うのか、「太った」「太っている」は同じなのに、なぜ「話した」「話している」は違っているのか、きちんと説明できますか?このような外国人からの「うっ」と詰まってしまような質問に、ベテラン教師5人が自らの経験を生かした、とっておきの答え方を披露しています。日本語の勉強にもなりますよ。

Характеристики
Название на японском 外国人が日本語教師によくする100の質問 (日本語を教える)
Автор(ы) Икуко САКАИРИ, Юкико САТО, Норико САКУРАГИ, Кимико НАКАМУРА, Хисако НАКАМУРА, Акико ЯМАДА
Страниц 301
Формат 188×130мм (四六判・変型)
CD в комплекте Нет
Обложка Мягкая, глянцевый ламинат
Язык Японский
Год издания 2007
Страна издательства Япония
Страна печати Япония
Нет отзывов об этом товаре.

Написать отзыв

Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо           Хорошо

Введите код, указанный на картинке: