Идиот. Том 1 // Ф.М. Достоевский, пер. Хироси Кимура ー白痴〈上〉 ー

Идиот. Том 1 // Ф.М. Достоевский, пер. Хироси Кимура ー白痴〈上〉 ー

Отзывов: 0 Отзывов: 0
2,090.00
Количество:
-
+
Издатель/Производитель: Shinchosha
ISBN/JAN: 9784102010037
Наличие: Есть в наличии

«Идиот» - пятый роман в библиографии гениального русского писателя, классика мировой литературы Федора Михайловича Достоевского, который он писал в 1867-1869 годах, будучи в заграничных путешествиях по Германии, Италии и Швейцарии. Во Флоренции на одном из домов на площади перед палаццо Питти висит мемориальная табличка о том, что здесь писался роман «Идиот». Произведение входит в так называемое «великое пятикнижие», по его мотивам снято более 20 фильмов и сериалов в различных странах, в том числе и в Японии - Акира Куросава снял по роману фильм в 1951 году. Действие романа построено с ярко выраженной театральностью - обилие диалогов и подробные описания мест действий, делают его очень популярным для воплощения на большой сцене. Написано множество опер и поставлено два балета. Однако современники писателя встретили роман с куда меньшей симпатией, так как Достоевский раскрыл всю сущность современного ему общества, обнажив все человеческие пороки, показав какая несчастная может быть судьба у человека с чистой душой и помыслами, живущего в мире, где таких как он не называют никак иначе как идиот. Достоевский намеревался показать идеального человека, похожего на Христа; мир, в котором ему приходится существовать, берёт верх над добродетелью и состраданием, изменить его не удаётся.

Сюжет 【あらすじ】

Действие романа разворачивается вокруг 26-летнего князя Льва Николаевич Мышкина, который возвращается из Швейцарии, где он провёл несколько лет, лечась от эпилепсии. Князь предстаёт "идеальным человеком" искренним, невинным и беспомощным идиотом в мире корысти и зла. Он едет в Россию в Санкт-Петербург к единственным оставшимся у него родственникам с неясными, но большими планами быть полезным родине.

Отрывок из книги 【立ち読み】

<1>

十一月も末、ある珍しく寒のゆるんだ雪どけ日和の朝九時ごろ、ペテルブルグ・ワル +ワ鉄道の一列車が、全速力でペテルブルグへ近づいていた。とても湿っぽく霧のふ い日だったので、あたりはようやく明るくなりかけたところだった。車窓から十歩も れたところは、線路の右も左も、まだ何ひとつ見わけることができなかった。乗客た のなかには外国帰りの人たちもいるにはいたが、それよりもむしろあまり遠くないと ろから乗りこんだ、身分の低い商人たちのいる三等車のほうがずっと込んでいた。み なは当然のことながら疲れきっていて、一晩のうちにはれた眼をどんよりさせ、腹の あおじろ まで凍えきっていた。どの顔も霧の色にまぎれて、蒼白く黄ばんで見えた。

・・・

О переводчике 【翻訳者】

Хироси Кимура (木村浩) – японский литературовед-русист. Родился в Токио в 1925 году. После окончания Токийского университета иностранных языков и работы в издательстве выступал лектором в Университете Хосэй, Городском университете Йокогамы, Токийском университете и др., одновременно занимаясь переводами произведений русской литературы. Перевёл множество работ, особенно известен за переводы А. Солженицына, с которым лично поддерживал связь. Внезапно скончался на посту профессора Университета Сидзуока. Публиковал работы под псевдонимами Дзюн Китано (北野純) и Итиро Китами (北見一郎).

Об авторе 【著者】

Федор Михайлович Достоевский - русский писатель, журналист и мыслитель, классик мировой литературы. Родился в 1821 году в Москве. В юности был арестован и приговорен к смертной казни, но приговор был изменен на ссылку в Сибирь, где он начал писать свои первые произведения. Вернувшись в Москву, Федор Михайлович продолжил творческую деятельность и написал такие знаменитые романы, как "Преступление и наказание", "Идиот", "Бесы", "Братья Карамазовы". Он также работал переводчиком, знал французский, английский и немецкий языки, что позволяло ему читать и переводить произведения зарубежных писателей на русский язык. Он переводил Гюго, Дюмю, Бальзака, Диккенса, Гёте и Шекспира. Многие исследователи полагают, что знакомство Достоевского с зарубежной литературой сильно повлияло на его собственный стиль и творческий подход, а сам он считал, что чтение иностранной литературы является важным способом расширения культурных горизонтов. Достоевский также был активным участником культурной жизни своего времени, публиковал журналы и газеты и выступал в публичных лекциях. Умер в 1881 году в Санкт-Петербурге, оставив после себя наследие, которое до сих пор остается значимым для мировой литературы.

 

Характеристики
Название на японском 白痴〈上〉
Автор(ы) Ф.М. Достоевский, пер. Хироси Кимура (木村 浩)
Страниц 736
Формат 152×105мм (A6判・変型)
Обложка Мягкая
Язык японский
Страна издательства Япония
Страна печати Япония
Нет отзывов об этом товаре.

Написать отзыв

Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо           Хорошо

Введите код, указанный на картинке: