Идиот. Том 2 // Ф.М. Достоевский, пер. Хироси Кимура ー白痴〈下〉 ー

Идиот. Том 2 // Ф.М. Достоевский, пер. Хироси Кимура ー白痴〈下〉 ー

Отзывов: 0 Отзывов: 0
1,990.00
Количество:
-
+
Издатель/Производитель: Shinchosha
ISBN/JAN: 9784102010044
Наличие: Есть в наличии

«Идиот» - пятый роман в библиографии гениального русского писателя, классика мировой литературы Федора Михайловича Достоевского, который он писал в 1867-1869 годах, будучи в заграничных путешествиях по Германии, Италии и Швейцарии. Во Флоренции на одном из домов на площади перед палаццо Питти висит мемориальная табличка о том, что здесь писался роман «Идиот». Произведение входит в так называемое «великое пятикнижие», по его мотивам снято более 20 фильмов и сериалов в различных странах, в том числе и в Японии - Акира Куросава снял по роману фильм в 1951 году. Действие романа построено с ярко выраженной театральностью - обилие диалогов и подробные описания мест действий, делают его очень популярным для воплощения на большой сцене. Написано множество опер и поставлено два балета. Однако современники писателя встретили роман с куда меньшей симпатией, так как Достоевский раскрыл всю сущность современного ему общества, обнажив все человеческие пороки, показав какая несчастная может быть судьба у человека с чистой душой и помыслами, живущего в мире, где таких как он не называют никак иначе как идиот. Достоевский намеревался показать идеального человека, похожего на Христа; мир, в котором ему приходится существовать, берёт верх над добродетелью и состраданием, изменить его не удаётся.

Сюжет 【あらすじ】

Действие романа разворачивается вокруг 26-летнего князя Льва Николаевич Мышкина, который возвращается из Швейцарии, где он провёл несколько лет, лечась от эпилепсии. Князь предстаёт "идеальным человеком" искренним, невинным и беспомощным идиотом в мире корысти и зла. Он едет в Россию в Санкт-Петербург к единственным оставшимся у него родственникам с неясными, но большими планами быть полезным родине.

Отрывок из книги 【立ち読み】

<1>

わが国には実務的な人物がいない、たとえば政治家は多いし、将軍連中もたくさんい 三、またさまざまな支配人といった連中にいたっては、どれだけ需要があろうとも、たちどころに、どんな人物でも見つけだすことができる—が、実務的な人物はいない、という嘆きの声をひっきりなしに耳にする。いや、少なくとも、そうした人物は皆無で あると、みなが嘆いている。若干の鉄道では、ちゃんとしたボーイすらいないというこ とである。どこかの汽船会社では、なんとか我慢のできる管理部を編成しようとしたが、 うわさ それさえまったく不可能であったという。やれどこそこでは開通したばかりの鉄道で汽 車が衝突したとか、鉄橋から転覆したとかいう噂を耳にするかと思えば、また今度は、 こうや 列車があやうく雪の曠野の真ん中で冬ごもりしかけたという記事がのっている。

・・・

О переводчике 【翻訳者】

Хироси Кимура (木村浩) – японский литературовед-русист. Родился в Токио в 1925 году. После окончания Токийского университета иностранных языков и работы в издательстве выступал лектором в Университете Хосэй, Городском университете Йокогамы, Токийском университете и др., одновременно занимаясь переводами произведений русской литературы. Перевёл множество работ, особенно известен за переводы А. Солженицына, с которым лично поддерживал связь. Внезапно скончался на посту профессора Университета Сидзуока. Публиковал работы под псевдонимами Дзюн Китано (北野純) и Итиро Китами (北見一郎).

Об авторе 【著者】

Федор Михайлович Достоевский - русский писатель, журналист и мыслитель, классик мировой литературы. Родился в 1821 году в Москве. В юности был арестован и приговорен к смертной казни, но приговор был изменен на ссылку в Сибирь, где он начал писать свои первые произведения. Вернувшись в Москву, Федор Михайлович продолжил творческую деятельность и написал такие знаменитые романы, как "Преступление и наказание", "Идиот", "Бесы", "Братья Карамазовы". Он также работал переводчиком, знал французский, английский и немецкий языки, что позволяло ему читать и переводить произведения зарубежных писателей на русский язык. Он переводил Гюго, Дюмю, Бальзака, Диккенса, Гёте и Шекспира. Многие исследователи полагают, что знакомство Достоевского с зарубежной литературой сильно повлияло на его собственный стиль и творческий подход, а сам он считал, что чтение иностранной литературы является важным способом расширения культурных горизонтов. Достоевский также был активным участником культурной жизни своего времени, публиковал журналы и газеты и выступал в публичных лекциях. Умер в 1881 году в Санкт-Петербурге, оставив после себя наследие, которое до сих пор остается значимым для мировой литературы.

 

 

Характеристики
Название на японском 白痴〈下〉
Автор(ы) Ф.М. Достоевский, пер. Хироси Кимура (木村 浩)
Страниц 688
Формат 152×105мм (A6判・変型)
Обложка Мягкая
Язык японский
Страна издательства Япония
Страна печати Япония
Нет отзывов об этом товаре.

Написать отзыв

Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо           Хорошо

Введите код, указанный на картинке: