Полное собрание произведений японской литературы. Книга 14: Об истоках японской цивилизации // Кунагусу Минаката, Кунио Янагита, Синобу Орикути, Цунэити Миямото ー南方熊楠。柳田國男。折口信夫。宮本常一 (日本文学全集 巻14)ー
    Полное собрание произведений японской литературы. Книга 14: Об истоках японской цивилизации // Кунагусу Минаката, Кунио Янагита, Синобу Орикути, Цунэити Миямото ー南方熊楠。柳田國男。折口信夫。宮本常一 (日本文学全集 巻14)ー Полное собрание произведений японской литературы. Книга 14: Об истоках японской цивилизации // Кунагусу Минаката, Кунио Янагита, Синобу Орикути, Цунэити Миямото ー南方熊楠。柳田國男。折口信夫。宮本常一 (日本文学全集 巻14)ー

Полное собрание произведений японской литературы. Книга 14: Об истоках японской цивилизации // Кунагусу Минаката, Кунио Янагита, Синобу Орикути, Цунэити Миямото ー南方熊楠。柳田國男。折口信夫。宮本常一 (日本文学全集 巻14)ー

Отзывов: 0 Отзывов: 0
3,790.00
Количество:
-
+
Издатель/Производитель: Kawade Shobō Shinsha
ISBN/JAN: 9784309728841
Наличие: Есть в наличии

В 30 томах антологии от издательства Kawade Shobō Shinsha собраны лучшие произведения японской литературы с древних времён и до современности. Каждый том оформлен со свойственным всему японскому вниманием к деталям: традиционный минималистичный дизайн суперобложки, твёрдый переплёт, плотная бежевая бумага и даже ляссе для удобства чтения. Эта книга – 14-й том коллекции.

В этот том вошли произведения четырёх японских мыслителей, этнологов и фольклористов 20-го века: Минакаты Кумагусу, Кунио Янагиты, Синобу Оригути и Цунэити Миямото. В таких сочинениях, как «Комментарий по поводу переноса божеств» (神社合祀に関する意見) Минакаты, «Дорога по морю» (海上の道) Янагиты и «Летопись жизни» (生活の記録) Миямото, а также в фантастическом романе «Книга мёртвых» (死者の書) Оригути, авторы исследуют истоки японской цивилизации, рассуждают о её традициях и культуре. Подборка вместила 29 шедевров, черпающих вдохновение из мифов, фольклора, истории и природы.

Сюжет 【あらすじ】

В статье «Комментарий по поводу переноса божеств» Минаката Кумагусу выступает против политики слияния святилищ конца эпохи Мэйдзи, так называемой Дзиндзя-госи (神社合祀). Она подразумевала сокращение числа святилищ и перемещение божеств из нескольких святилищ в одно.

В «Дороге по морю» Кунио Янагита высказывает гипотезу о том, что технология выращивания риса, примитивной обработки металла, а также поклонение солнцу и другие элементы культуры пришли в Японию с юга – через Окинаву, а не напрямую с материка. Янагита отталкивался от японского фольклора, а впоследствии его догадки подтвердились научно.

В основу сюжета романа Оригути «Книга мёртвых» легла история об отношениях принцессы из клана Фудзивара (позже названной Тюдзё-Химэ), и принцем Оцу, сыном японского императора Тэмму (7 век).

Отрывок  【立ち読み】

<1>

明治四十五年二月九日朝六時

白井光太郎様

原稿はいろいろ用事多く昨日中に送り上ぐること能わず、昨夜徹暁、只今写しおわり候。難筆ながら、これより清浄に写し得ず、よってそのまま差し上げ候。 手萎えて十分に筆を運び廻し得ぬなり。中村啓次郎 氏へ返事の催促出し置きたるゆえ、四、五日中には小生へ何分の返事有之べく、 その間、貴下、本書御精読の上、通じがたきところは御直し下され、さて小生より中村氏の方不 調とならば申し上ぐべく候間、誰にても篤志の議員に話し申し上げられたく候。

しかし準備をも要するなるべければ、中村氏より返事来たらぬうちにも、あらかじめ然るべきに見せ、意中御探り下され、心底から感心、賛同しくるる人あらば、その人に頼み申し上げたく候。 この稿はすこぶる骨折り写せしものにつき、何とぞ失わぬよう願い上げ候。ただし、貴方にて御 用に立ち候わば、当方には写し一通あるゆえ、別段御返し下さるに及ばず候。

・・・

Об авторах 【著者】

Кумагусу Минаката (南方熊楠, 1867-1941) – японский писатель, этнограф, биолог, натуралист и этнолог. Родился в Вакаяме. В подготовительной школе Токийского университета учился в одном классе с писателем Сосэки Нацумэ. С 1886 года учился в США, опубликовал порядка 150 работ в англоязычных научных журналах по биологии, антропологии и фольклору. Владел более чем 10 языками. Среди его основных книг 「十二支考」, 「南方閑話」, 「南方随筆」, 「燕石考」 и другие.

Кунио Янагита (柳田国男, 1875-1962) – японский научный деятель, писатель, философ, краевед и фольклорист. Родился в префектуре Хёго. Работал в Министерстве сельского хозяйства и торговли (農商務省), Преподавал в университете Васэда, был главным секретарём Палаты пэров. В 1930-х посвятил себя изучению японского фольклора и руководил исследовательскими группами и выпуском журналов. В 1949 года Янагита стал членом Академии наук Японии. Его основные работы: «Рассказы из Тоно» (遠野物語), «Дорога по морю» (海上の道), 「木綿以前の事」 и другие.

Синобу Орикути (折口信夫, 1887-1953) – этнолог, фольклорист, литературовед, писатель и поэт. Родился в Осаке. Творческий псевдоним – Сяку Тёку (釈迢空). После окончания Университета Кокугакуин стал учеником и коллегой научного деятеля и фольклориста Кунио Янагиты, с которым Орикути проводил этнографические исследования в разных префектурах Японии и выпускал журналы. Наиболее известными работами Орикути являются трёхтомник «Древние исследования» (古代研究), сборник стихов 「古代感愛集」 и роман «Книга мёртвых» (死者の書).

Цунэити Миямото (宮本常一, 1907-1981) – японский этнолог, фольклорист, агроном и педагог. Родился в Суосима, префектура Ямагути. С 1930-х годов до самой смерти Миямото собирал научные данные в разных уголках Японии, исследовал миграцию японского народа и опубликовал множество работ по этнологии и фольклору. В число его основных произведений входят «Забытые японцы» (忘れられた日本人), «Люди, живущие в море» (海に生きる人びと) и «Уроки родного края» (家郷の訓) и другие.

Характеристики
Название на японском 南方熊楠。柳田國男。折口信夫。宮本常一 (日本文学全集 巻14)
Автор(ы) Кунагусу Минаката, Кунио Янагита, Синобу Орикути, Цунэити Миямото
Страниц 544
Формат 196×135мм
Обложка Твердый переплет, суперобложка (глянцевый ламинат)
Язык японский
Страна издательства Япония
Страна печати Япония
Нет отзывов об этом товаре.

Написать отзыв

Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо           Хорошо

Введите код, указанный на картинке: