Полное собрание произведений японской литературы. Книга 29: Современная поэзия  // Ред. Нацуки Икэдзава, Хироси Хомура, Минору Одзава ー近現代詩歌 (日本文学全集 巻29)ー
    Полное собрание произведений японской литературы. Книга 29: Современная поэзия  // Ред. Нацуки Икэдзава, Хироси Хомура, Минору Одзава ー近現代詩歌 (日本文学全集 巻29)ー Полное собрание произведений японской литературы. Книга 29: Современная поэзия  // Ред. Нацуки Икэдзава, Хироси Хомура, Минору Одзава ー近現代詩歌 (日本文学全集 巻29)ー

Полное собрание произведений японской литературы. Книга 29: Современная поэзия // Ред. Нацуки Икэдзава, Хироси Хомура, Минору Одзава ー近現代詩歌 (日本文学全集 巻29)ー

Отзывов: 0 Отзывов: 0
3,590.00
Количество:
-
+
Издатель/Производитель: Kawade Shobō Shinsha
ISBN/JAN: 9784309728995
Наличие: Есть в наличии

В 30 томах антологии от издательства Kawade Shobō Shinsha собраны лучшие произведения японской литературы с древних времён и до современности. Каждый том оформлен со свойственным всему японскому вниманием к деталям: традиционный минималистичный дизайн суперобложки, твёрдый переплёт, плотная бежевая бумага и даже ляссе для удобства чтения. Эта книга – 28-й том коллекции.

Для этого тома редакторы серии отобрали стихотворения десятков японских поэтов современности, строки многочисленных авторов были написаны в эпохи Мэйдзи (с 1868) и Хэйсэй (до 2019). Подборкой стихотворений занимались японские поэты и литературоведы: стихи «си» (詩) – Нацуки Икэдзава, танка – Хироси Хомура, хайку – Минору Одзава. В книге также содержатся пояснения и комментарии редакторов к стихам.

Отрывок  【立ち読み】

<1>

初恋

まだあげ初めし前髪の

林檎のもとに見えしとき

前にさしたる花櫛の

花ある君と思ひけり

やさしく白き手をのべて

林檎をわれにあたしは

薄紅の秋の実に

人こひ初めしはじめなり

わがこゝろなきためいきの

その髪の毛にかゝるとき

たのしき恋の盃を

君が情に酌みしかな

林檎畠の樹の下に

おのづからなる細道は

誰が踏みそめしかたみぞと

問ひたまふこそこひしけれ
 

・・・

Об авторе 【著者】

Нацуки Икэдзава (池澤 夏樹, р. 1945) – современный японский писатель, поэт, публицист и переводчик. Родился на Хоккайдо, его отец – известный прозаик Такэхико Фукунага. За годы творчества Икэдзава опубликовал десятки романов и эссе, а также несколько поэтических сборников. Переводит на японский с английского, греческого, французского и других языков произведения разных жанров: современную поэзию и прозу, детскую литературу (перевод «Маленького принца» и др.), а также субтитры к фильмам. Лауреат литературных премий имени Акутагавы (1987) и Танидзаки (1993), а также премий издательств Ёмиури (1993) и Майнити (2000), а также обладатель Медали Почёта с пурпурной лентой (2007). С 1995 года – член жюри Премии Акутагавы.

Характеристики
Название на японском 近現代詩歌 (日本文学全集 巻29)
Автор(ы) Ред. Нацуки Икэдзава, Хироси Хомура, Минору Одзава
Страниц 448
Формат 196×135мм
Обложка Твердый переплет, суперобложка (глянцевый ламинат)
Язык японский
Страна издательства Япония
Страна печати Япония
Нет отзывов об этом товаре.

Написать отзыв

Ваше Имя:


Ваш отзыв: Внимание: HTML не поддерживается! Используйте обычный текст.

Оценка: Плохо           Хорошо

Введите код, указанный на картинке: