«Сердце» (こころ) – роман знаменитого японского писателя Нацумэ Сосэки, впервые опубликованный в 1914 году. Это произведение считается одним из самых значимых в японской литературе, а его название дословно переводится как «сердце» или «душа». Изначально этот роман публиковался под названием «Сердце. Посмертные записки учителя» (心 先生の遺書), но в последствии оно было сокращено.
На русском языке «Сердце» выпускается в сборниках других произведений автора.
Это история развития сдержанных и запутанных дружеских отношений между двумя неназванными героями – юношей, от лица которого ведется повествование, и загадочным пожилым человеком, которого первый называет Сэнсэем – учителем. Преследуемый трагическими событиями, которые бросают длинную тень на его жизнь, «Сэнсэй» постепенно открывает свои тайны юному ученику, исповедуясь о неосторожных поступках студенческих лет. Эти поступки заставляют его испытывать чувство вины, обнажая, казалось бы, непреодолимую пропасть между его моральными страданиями и стремлением его ученика понять их, а также глубокий культурный переход от одного поколения к следующему, который характеризовал Японию в начале ХХ века.
<1>
私はその人を常に先生と呼んでいた。だから此所でもただ先生と書くだけで本名は 打ち明けない。これは世間を輝かる遠慮というよりも、その方が私に取って自然だからである。私はその人の記憶を呼び起すごとに、すぐ「先生」と云いたくなる。筆を執っても心持は同じ事である。余所々々しい頭文字などはとても使う気にならない。
私が先生と知り合になったのは鎌倉である。その時私はまだ若々しい書生であった。 暑中休暇を利用して海水浴に行った友達から是非来いという端書を受取ったので、私は多少の金を工面して、出掛る事にした。 私は金の工面に二三日を費やした。ところが私が鎌倉に着いて三日と経たないうちに、私を呼び寄せた友達は、急に国元から帰れという電報を受け取った。 電報には母が病気だからと断ってあったけれども友達はそれを信じなかった。友達はかねてから国元にいる親達に勧まない結婚を強いられていた。彼は現代の習慣からいうと結婚するにはあまり年が若過ぎた。それに肝心の当人が気に入らなかった。それで夏休みに当然帰るべきところを、わざと避けて東京の 近くで遊んでいたのである。彼は電報を私に見せてどうしようと相談をした。私にはどうしてか分らなかった。けれども実際彼の母が病気であるとすれば彼は固より 帰るべき筈であった。それで彼はとうとう帰る事になった。折角来た私は一人取り残された。
・・・
Нацумэ Сосэки (夏目金之助, 1867-1916) – знаменитый японский писатель и основоположник современной японской литературы. Настоящее имя писателя – Нацумэ Кинноскэ.
Нацумэ вырос в приёмной семье и в 23 года поступил на факультет английского языка в Токийском университете. Преподавал английский язык в школах и несколько лет сам учился в Англии.
Первый роман – «Ваш покорный слуга кот» (吾輩は猫である) – Нацумэ написал в 38 лет, после чего стал заниматься исключительно писательской деятельностью. Несмотря на то, что писатель не успел оставить после себя большого количества работ, его личность основательно вошла в историю японской культуры, и в 1984 году его изображение печатали на банкнотах в тысячу иен.
Характеристики | |
Название на японском | こころ |
Автор(ы) | Нацумэ Сосэки |
Страниц | 378 |
Формат | 148×106мм (A6) |
Обложка | Мягкая |
Язык | японский |
Страна издательства | Япония |
Страна печати | Япония |