«Мальчуган» (坊っちゃん) – роман знаменитого японского писателя Нацумэ Сосэки, написанный в 1906 году.
Это одно из самых известных произведений писателя, и оно входит в японскую школьную программу по литературе.
Центральной темой романа является морализм, однако тема раскрывается со значительной долей юмора и сарказма, в результате чего произведение легко читается.
Роман изображает взрослый, живущий по своим законам мир, глазами юноши – максималиста, личность которого ещё только формируется.
Герой живёт в непростое время: эпоха Мейдзи – период стремительных перемен, когда появляются новые взгляды и идеи, и на фоне этого молодому человеку приходится определять для себя, что правильно, а что нет, и каким идеалам стоит следовать.
Юноша, в силу возраста и характера, прямолинеен и открыт новому, однако, окружающие и взрослые видят его недальновидным, а порой глуповатым.
Автор затрагивает тему социальных отношений, ценностей и роли семьи и образовательных учреждений в становлении подрастающего поколения.
<1>
親譲りの無鉄砲で小供の時から損ばかりしている。 小学校に居る時分学校の二階 から飛び降りて一週間程腰を抜かした事がある。なぜそんな無闇をしたと聞く人があるかも知れぬ。別段深い理由でもない。 新築の二階から首を出していたら、同級生の一人が冗談に、いくら威張っても、そこから飛び降りる事は出来まい。弱虫や いと囃したからである。小使に負ぶさって帰って来た時、 おやじが大きな眼をして二階位から飛び降りて腰を抜かす奴があるかと云ったから、この次は抜かさずに飛んで見せますと答えた。
親類のものから西洋製のナイフを貰って奇麗な刃を日に翳して、友達に見せてい たら、一人が光る事は光るが切れそうもないと云った。切れぬ事があるか、何でも切って見せると受け合った。そんなら君の指を切ってみろと注文したから、何だ指位この通りだと右の手の親指の甲をはすに切り込んだ。 幸ナイフが小さいのと、親指の骨が堅かったので、今だに親指は手に付いている。然し創痕は死ぬまで消えぬ。
・・・
Нацумэ Сосэки (夏目金之助, 1867-1916) – знаменитый японский писатель и основоположник современной японской литературы. Настоящее имя писателя – Нацумэ Кинноскэ.
Нацумэ вырос в приёмной семье и в 23 года поступил на факультет английского языка в Токийском университете. Преподавал английский язык в школах и несколько лет сам учился в Англии.
Первый роман – «Ваш покорный слуга кот» (吾輩は猫である) – Нацумэ написал в 38 лет, после чего стал заниматься исключительно писательской деятельностью. Несмотря на то, что писатель не успел оставить после себя большого количества работ, его личность основательно вошла в историю японской культуры, и в 1984 году его изображение печатали на банкнотах в тысячу иен.
Характеристики | |
Название на японском | 坊っちゃん |
Автор(ы) | Нацумэ Сосэки |
Страниц | 216 |
Формат | 148×106мм (A6) |
Обложка | Мягкая |
Язык | японский |
Страна издательства | Япония |
Страна печати | Япония |